Juridisk oversættelse
& Sprogrevision
Vi har særlige juridiske kapaciteter på dansk, engelsk og tysk.
Vi har en uddannet advokat, cand.jur., samt sproglig korrespondent tilknyttet, hvis speciale er oversættelse og korrekturlæsning af juridiske og erhvervsrelaterede tekster. Vore oversættere har mere end 30 års erfaring inden for juridiske forhold samt juridisk formidling på dansk og engelsk. Dette indgående kendskab til juridisk praksis såvel som sprog gør, at vi kan levere et professionelt resultat af meget høj kvalitet.
Inden for den juridiske verden oversætter og korrekturlæser vi ofte kontrakter, lovtekster, korrespondance, aftaler, skøder, testamenter, rapporter, betingelser, bøger, sagsfremstillinger og selskabsdokumenter.
Klik her for at se, hvad vores kunder siger.
Vi kan også være behjælpelige med kvalitetssikring og korrektur af allerede oversat tekst.